Anodo carene e specchi di poppa 110mm – codice: L8120011 – Trem
Anodo per carene e specchi di poppa Trem – codice L8120011 (110 mm)
L’船体および船尾鏡用アノード Trem と共に codice L8120011 è un ricambio pensato per la manutenzione e la protezione delle parti metalliche installate a poppa e sulle superfici esterne dello scafo. È una soluzione tipica in ambito nautico per chi desidera mantenere efficiente l’impianto e gestire in modo ordinato la sostituzione periodica dei componenti soggetti a consumo.
製品の特徴と詳細
Il prodotto è proposto come anodo dedicato a 船尾鏡 e に設置されることを想定しています。ここでアノードは保護システム内の「犠牲」要素として機能します。, con geometria e foratura coerenti con l’installazione su componenti esterni. La scelta dell’anodo corretto si basa sempre su misure e codici: per questo, nella selezione ricambi è consigliabile verificare attentamente le dimensioni e la corrispondenza del codice.
基本シリーズ:
- ブランド / 供給元: トレム(TR.EM S.R.L – トレッチャトゥーラ・エミリアーナ)
- 製品コード: L8120011
- カテゴリ: 船外機およびエンジンの交換部品
Dimensioni e materiale (variante L8120011)
- A (Ø): 110 mm
- B: 25 mm
- C (Ø): 10 mm
- 素材: 自身の犠牲防食システムで使用されているものか。
- ポリポディオ品番: NC026
- パッケージ数量: 1 / PCS
Barigo Tempo S つやあり気圧計は、航海習慣やスペースの配置に応じて船のさまざまなエリアに設置されるアクセサリーの一つです。一般的には以下に適しています:
Questo anodo è indicato per impieghi su に設置されることを想定しています。ここでアノードは保護システム内の「犠牲」要素として機能します。 e 船尾鏡, dove la presenza di componenti metallici e l’esposizione all’ambiente marino rendono importante una gestione corretta dei ricambi. È un articolo utilizzato sia in manutenzioni programmate sia in interventi di ripristino, ad esempio quando l’anodo installato risulta consumato o non più idoneo.
Quando può essere utile scegliere il codice L8120011
- Quando è necessario sostituire un anodo esistente con stesso codice o con misure equivalenti.
- Quando la sede di montaggio richiede un anodo con Ø 110 mm e Ø 10 mmの穴.
- Quando si lavora con riferimenti di catalogo e serve il collegamento con NC026.
正しい購入と用途に沿った使用のために、以下を注意深く確認することを推奨します:
Per una sostituzione corretta, è buona pratica verificare l’anodo rimosso (codice, forma e misure) e controllare la corrispondenza con i dati riportati in questa scheda. In particolare, presta attenzione al diametro A および diametro del foro C, perché determinano l’accoppiamento con la sede e l’elemento di fissaggio.
Consigli pratici (senza sostituire le indicazioni del costruttore)
- Confronta sempre codice e dimensioni prima dell’acquisto, soprattutto se stai passando da una variante all’altra.
- Se utilizzi distinte o cataloghi incrociati, annota anche il riferimento NC026.
- In caso di dubbi sulla compatibilità, verifica la misura del foro e l’ingombro disponibile sullo specchio di poppa o sulla carena.
FAQ – よくある質問
Qual è il codice dell’anodo Trem da 110 mm per carene e specchi di poppa?
Il codice prodotto della variante da 110 mm è L8120011.
Di che materiale è l’anodo L8120011?
In scheda il materiale indicato è ZN.
Quali sono le dimensioni riportate per la variante L8120011?
Per L8120011 sono indicate: A (Ø) 110 mm, B 25 mm e C (Ø) 10 mm.
Cosa significa il riferimento “Art. Polipodio NC026”?
È un riferimento di catalogo riportato in tabella (Art. Polipodio) utile per identificazioni incrociate e gestione ricambi; per L8120011 il riferimento è NC026.
パッケージには何個入りですか?
La quantità confezione indicata è 1 / PCS (confezione singola).
| サプライヤー | TR.EM S.R.L - TRECCIATURA EMILIANA |
| サプライヤー製品コード | l8120011 |
送料
私たちの送料は、最も競争力のある価格で最高のサービスを提供するために計算されています:
送料無料
イタリア全土で税込€150.00以上のご注文の場合
標準料金
しきい値未満のご注文は€14.99(本土およびサルデーニャ)
シチリア料金
地域配送は€9.99・バルセロナP.G.(ME)での店頭受取は無料
提携宅配業者
DHLエクスプレス、BRT/Bartolini、GLSイタリアと提携しています。配送先、重量、荷物のサイズに基づいて最適なサービスを保証するために宅配業者が自動的に選択されます。.
配送追跡
注文が発送されると、発送確認メールが届きます:追跡番号、リアルタイムで配送状況を確認できる直接リンク、主要な配送段階の自動更新。.
発送から24時間以内に確認メールが届かない場合は、迷惑メールフォルダを確認するか、こちらまでご連絡ください info@technofluid.it.
レビュー
レビューはまだありません。